الشاعر: سهراب السبهري
المترجم: الدكتور بسام علي ربابعة
آب را گل نكنيم
در فرودست انگار
در فرودست انگار
کفتری می
خورد آب
......................
آب را گل نکنيم
شايد اين آب روان
می رود پای سپيداری
می رود پای سپيداری
تا فرو شويد
اندوه دلی
دست
درويشی شايد
نان خشکيده فرو برده در آب.
الترجمة:
علينا ألّا نعكّر صفو الماء
فلعل ثمة حمامة
فلعل ثمة حمامة
تشرب الماء
عند المنحدر
.....................
.....................
علينا
ألّا نعكّر صفو الماء
فلعل هذا
الماء الزلال
ينساب تحت
جذوع شجر الحور
حتى يغسل
حزن قلب
أو يد درويش
غمست قطعة خبز
يابسة في الماء.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق